Prevođenje "ne iz koncentrata" na makedonski jezik:


  Rječnik Bosanski-Makedonski

Ne iz koncentrata - prijevod :

Ads

  Primjeri (Vanjskih izvora, a ne komentar:)

Ne, iz Orlanda.
Не, ние сме од Орландо.
Ne, iz Nizozemske.
Не, холандски се.
Ne iz nepoznatog razloga.
Не од непознати причини.
Ne, iz 3 razloga
Не од 3 причини
Ne, lik iz crtaća.
Не,не! Вистинскиот лик од цртаните.
Iz konzulata, zar ne?
Од конзулатот, нели?
Iz moje čaše? Ne!
Од слезината?
Ne izlazim iz auta.
Не излегувам од кола.
Ne izlazite iz zgrade.
Ќе останете во зградата.
Ne idi iz grada.
Не напуштај го градот.
ne proizlazi iz toga.
И ништо добро не излегува кога го расипуваш така детето.
Ne, gratis iz milosti.
Не сакам да ми нудиш така..
Ne, iz L.A. a.
Не, од Л.А. Аха.
Ne, ako ne radiš to iz zabave.
Не, освен ако не го правиш тоа од забава.
Ne, ne, on je otpusten iz policije.
Не, не, тој е отпуштен од полицијата.
Niko ne smije iz voza!
Никој не смее од возот!
Ne znas pucati iz oruzja?
Не знаеш да пукаш од оружје?
Zašto ne jedu iz kopanje?
Да не се хранат во кочина?
Ne smijete čitati iz knjige!
Не смеете да читате од книгата!
Ne dolaze li iz Antwerpena?
Зарем не доаѓаат од Антверп?
Iz Burme si, zar ne?
Ти си од џунглата, нели?
Ne mogu izaći iz njega.
не можам да излезам.
Učitelj Ching iz Beijinga? Ne...
Учителот Чин од Пекин?
Ne vadi ga iz hlaca.
Воздржи се ,Андерсон.
Ne tražim dozu iz samilosti.
не сум... Не барам
Ne izlazim iz ovog autobusa.
Јас не слегувам од овој автобус. Мислам...
On ne pada iz predmeta.
Не паѓа на испити.
Ne ispuštaj ga iz vida.
Не испуштај го од вид.
Veštice iz Puste Zemlje ? Ne.
Вештерката на Пустошот?
Ne smijete iz ove zgrade.
Не смеете да ја напуштите оваа зграда.
Ne, ti marš iz kola!
Ти излегувај.
Ne puštaj ih iz vida.
Внимателно.
Ti nisi odavde, zar ne? Ne, iz Wuppertala.
Ти не си од тука, нели?
Ne vadi nas iz srednjeg vijeka, zar ne?
Баш и не живее во црните години.
Ne bih zatvorio oči sve dok ona ne izađe iz sobe, dok svi ne izađu iz sobe.
Не би ги затворил очите додека таа не излезеше од собата, додека сите не излезеа од собата.
O, ja ne dolazim iz vrta.
Не доаѓам од градина.
Ne sme da mrdne iz sobe.
Не смее да мрдне од собата.
Nikad ne ispuštaj protivnika iz vida.
Никогаш не го испуштај противникот од вид.
I ne ispuštaj ih iz vida.
И тргни ги од видот.
Ne. Moshe Cohen, iz premijerova ureda.
Не тоа беше Мош Кохен од канцеларијата на премиерот.
Ne mogu to izbaciti iz glave.
Не можам да го исфрлам тоа од главата.
Ne može da izađe iz ugla!
Не може да излезе од аголот!
Ne zanima me odgovor iz priručnika.
Те молам не го барај одговорот од книгата.
Ne mogu je izbaciti iz glave.
Не можам да ја исфрлам од умот.
Ne mogu ga izbrisati iz glave.
Не можам да го извадам од глава.