Prevođenje "prodaja ishod" na danski jezik:
Rječnik Bosanski-Danski
Ishod - prijevod : Prodaja - prijevod : Prodaja - prijevod : Ishod - prijevod : Ishod - prijevod : Ishod - prijevod : Prodaja ishod - prijevod :
Ads
Primjeri (Vanjskih izvora, a ne komentar:)
Prodaja | Salg |
Prodaja? | Salg? |
Trenutačna prodaja. | Javel, frue, til øjeblikkeligt salg. |
Ishod je vec odlucen. | Udfaldet er allerede afgjort. |
Za koliko je opala prodaja kompanije prošlog decembra? | Med hvor mange procent faldt firmaets salg sidste december? |
Prodaja dobro napreduje. Nastavite sa poslom. Potpis M . | Teksten lyder, Varen anses for ægte, stop. Handlen kan gennemføres. |
Kletve, oproštaji, relikvije i prodaja seksualnih zadovoljstava monaha. | Forbandelser, benådning, relikvier, salg af nonners seksuelle ydelser. |
Voleli biste neki drugi ishod, da se dogodio? | Ville De lade en chance gå fra Dem? |
Kladim se da ti nedostaje ti prodaja onog plastičnog voća. | Savner du ikke at sælge plastikfrugter? |
Oprostite me, ali ništa što Vi ucinite nece izmijeniti ishod. | Undskyld, men intet du gør vil ændre udfaldet. |
Nasa prodaja je porasla 3 puta vise u odnosu na druge parkove. | Antallet af forudbestilte billetter overgår andre parkers trefold. |
Sovjetska ekonomija dugo vremena, ali nakon deset godina ishod je puno, puno drukčiji. | Sovjettisk økonomi i lang tid, men efter 10 år har de klaret sig meget, meget anderledes. Og der er Latinamerika. |
Ovo je bitka od koje zavisi budući ishod rata budući pravac Britanske istorije. | Dette er kampen, som viser ... den fremtidige kurs for krigen ... den fremtidige kurs for britisk historie. |
Imam još 150 dolara za onoga koji očekuje identičan ishod. Kakve su ponude? | Jeg har 150 dollars mere til den, der tror på en kamp mere. |
Možda bi G.Vu želeo da vam objasni kako se kladio za kola... na ishod trke. | Mr Wu væddede om løbets udfald med bilen som indsats. |
Moja filozofija je da možeš raditi što ti je volja, ali ce ishod biti nepromenjen. | Min filosofi er, at man kan gøre, som man lyster, men resultatet bliver det samme. |
Od kritičnog značaja kupovina i prodaja trave u ovoj zemlji može biti posljednji vapaj slobodnog poduzetništva. | Handel med dope er måske det sidste holdepunkt for fri handel. |
22og Oktobra 1860, u Donnafugati, u 18 00č, galsačka komisija se sastala da proceni ishod glasanja. | I året 1860, den 22. oktober, i Donnafugata kl. 18.00 mødtes byrådet for at optælle stemmerne afgivet af områdets beboere. |
Ne možete predvidjeti ishod ljuskog razvoja sve što možete je, poput zemljoradnika, stvoriti uslove pod kojima će početi uspjevati. | Og man kan ikke forudse resultatet af menneskelig udvikling alt hvad man kan, ligesom en bonde, er at skabe de betingelser, hvorunder de vil begynde at blomstre. |
Ne znam ko će pobediti u ovom ratu, ali kakav god da bude ishod, on će značiti kraj svih Raufenštajna i Boaldijea. | Jeg ved ikke, hvem der vinder denne krig, men uanset udfaldet, Så vil det betyde enden for Rauffensteins og Boeldieus. |
Konačan ishod zamorni ljudski rad postaje suvišan i nepraktičan diljem svijeta i nezaposlenost koju vidite danas je zapravo rezultat ove evolucije u efikasnosti tehnologije. | Repetitiv, menneskelig arbejdskraft er ved at blive forældet og mere og mere upraktisk Verden over og den arbejdsløshed vi ser i dag |