Prevođenje "okreće ploču" na španski jezik:


  Rječnik Bosanski-španski

Okreće - prijevod : Okreće - prijevod : Ploču - prijevod : Okreće - prijevod : Okreće ploču - prijevod : Okreće - prijevod : Ploču - prijevod :

Ads

  Primjeri (Vanjskih izvora, a ne komentar:)

Koju ploču?
Srta. Van Gorder, Qué panel?
Okreće se!
En fin... va! ...
Sakrij kontrolnu ploču
Mostrar el panel de llamada
Stavi novu ploču.
Cambia de disco.
Ploču? Tri centa?
Vamos a grabar esto en un disco mañana.
Ne, tražim ploču.
No, quiero tocar una canción.
Sutra snimamo ploču.
Necesitamos protección.
Zaustavi tu ploču!
Para ese disco!
Okreće se i okreće i... gde će stati...
Da vueltas y vueltas, dónde se detendrá...!
Kako se okreće!
fíjate cómo da vueltas.
Samo za jednu ploču?
Exacto.
Daj mi tu ploču.
Dame el disco.
Aktiviraj glavnu glednu ploču.
Activen visor principal.
A, sad si promijenio ploču?
O sea, que estás cambiando de idea.
Od toga ćemo snimiti ploču.
Vamos, cariño.
Imamovu vašu ploču, znate to?
Tengo el disco de esta, la conoces?
Šta ste rekli, koju ploču?
Qué panel dijo, Srta. Van Gorder?
Hoćeš li da okreneš ploču?
Cariño, le das la vuelta al disco?
Allah okreće noć i dan.
Alá hace que se sucedan la noche y el día.
Koji poriče i okreće se,
que desmiente y se desvía,
Okreće se i ispušta dim.
Se está alejando y descargando humo.
Neka zazvoni... nek se okreće.
Que suene... y cuelgue.
Okreće se i okreće a gde će se zaustaviti, niko to ne zna.
Da vueltas y vueltas, y nadie sabe dónde se detendrá .
POdesite svoj miš i dodirljivu ploču
Configure las preferencias de ratón y touchpad
Pustite ploču. Maknete ju. Stavite drugu.
Se pone un disco, lo quitas, pones otro.
Lažljivče! Zašto uvek puštaš tu ploču?
Embustero. Por qué siempre pones la misma canción?
Pa šta da uradimo? Udarite .... ploču!
En la repisa hay un panel.
Ne mogu pustiti ni svoju ploču.
No puedo tocar ni mi propio disco.
Pokušajte da pronađete glavnu kontrolnu ploču.
Trata de encontrar el panel de control principal.
Charles Darwin se okreće u grobu!
Charles Darwin debe estar revolviéndose en su tumba!
Ovaj svet se samo prividno okreće.
El mundo está deseando creer en algo.
Bez tvoje pomoći zemlja se okreće
'La Tierra gira sin que tú le des vueltas
Glumac koji okreće leđa svojim obožavaocima?
Un actor que se aleja de sus admiradores? Muy peculiar.
Kontrolišite ploču u klasičnoj verziji igre Reversi
Domine el tablero en una versión clásica de Reversi
Da pustim ploču tačno u 9 časova.
Poner el disco a las 9. Estaba sellado.
PUŠTA NAJDRAŽU PLOČU I SEDA ZA STO.
Ha puesto su disco preferido, Vuela en la noche y se sienta... en su escritorio.
Morska je voda uništila prvu upravljačku ploču.
El cuadro de mandos uno saltó. Cambio al dos.
Ovu ploču vam predstavljaju Sales Talk Transcription Co.
Éste es un mensaje de Sales Talk Transcription Co.
To što sam našao tu ploču nije slučajno.
Encontrar ese disco no es ninguna coincidencia.
reci mi, ako on poriče i glavu okreće
No te parece que desmiente y se desvía?
Za svakog ima smjer kojem se on okreće.
Todos tienen una dirección adonde volverse.
Jesi li vidio ako poriče i okreće se?
No te parece que desmiente y se desvía?
Kao da se iznenada stresla, Frida se okreće.
Presa de un frío imprevisto, Frida se vuelve.
Svijet je izgledao kao lopta koja se okreće.
El mundo no es más que una pelota que gira.
Vreme je kao krug koji se beskrajno okreće.
El tiempo es como un círculo que gira continuamente.